If you give up a little of your integrity, a little at a time, you will find out in the end that you have lost it all. Integrity is indivisible.
Webster defines integrity as, "uncompromising adherence to word and ethical principles; the state of being whole or entire in an unimpaired condition".
Integrity is a state of being, taken in its entirety. It is never a seasonal thing. Today and in the particular situation, we adhere to the right principle and tomorrow in another situation we take the opposite stand. It is a question of holding on to principles and holding and grasping on to it furiously or else if we loosely grasp it, it is akin to not grasping it at all.
In the prison world from inmates to personnel, there seems to be scarcity of people with uncompromising stance for moral and ethical principles. Immorality, dishonesty, pornography, etc, etc.; in other words the existence of decadent culture and practices abound. Common is the double standard of morality as if integrity could come out and be treated in bits and pieces.
People too are very particular of the form, the appearance how things would look as if form could be the barometer for integrity.
One's integrity is measured by the way we look at things, our ability to distinguish right from wrong and our stand for the truth, the good and the just at all reasons and in all circumstances. It is not being arbitrary of our decisions but on judgment based on correct and scientific analysis of things.
Intégrité
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Si vous abandonnez de votre intégrité, peu à la fois, vous découvrirez à la fin que vous l'avez perdu toute. L'intégrité est indivisible.
Webster définit l'intégrité comme, « adhérence intransigeante pour exprimer et principes moraux ; l'état d'être entier ou entier en état intact ".
L'intégrité est un état d'être, pris en sa totalité. Ce n'est jamais une chose saisonnière. Aujourd'hui et dans la situation particulière, nous adhérons au bon principe et demain dans une autre situation que nous prenons le stand opposé. C'est une question de se tenir dessus aux principes et se tenant et saisissant dessus à lui furieusement ou bien si nous le saisissons lâchement, il est apparenté à ne pas le saisir du tout.
Dans le monde de prison des détenus au personnel, il semble y avoir de pénurie des personnes avec la position intransigeante pour des principes moraux et moraux. Immoralité, malhonnêteté, pornographie, etc., etc. ; en d'autres termes l'existence de la culture décadente et les pratiques abondent. Le terrain communal est le double niveau de la moralité comme si l'intégrité pourrait sortir et être traitée dans les morceaux.
Les gens sont aussi très détail de la forme, l'aspect à quoi les choses ressembleraient comme si la forme pourrait être le baromètre pour l'intégrité.
L'intégrité à un est mesuré d'ailleurs nous regardent des choses, notre capacité de distinguer bien du mal et de notre stand pour la vérité, le bon et le juste à toutes les raisons et dans toutes les circonstances. Il n'est pas arbitraire de nos décisions mais sur le jugement basé sur l'analyse correcte et scientifique des choses.
Integridad
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Si usted da para arriba una poco de su integridad, poco a la vez, usted descubrirá en el extremo que usted lo ha perdido todo. La integridad es indivisible.
Webster define integridad como, “adherencia inflexible para redactar y los principios éticos; el estado de ser entero o entero en condiciones intactas ".
La integridad es un estado de ser, tomado en su totalidad. Nunca es una cosa estacional. Hoy y en la situación particular, adherimos al principio derecho y mañana en otra situación que tomamos el soporte opuesto. Es una cuestión de aferrarse a los principios y sosteniendo y agarrando encendido a él furiosamente o bien si lo agarramos libremente, es relacionado con no agarrarlo en todos.
En el mundo de la prisión de internos al personal, se parece haber escasez de la gente con la postura inflexible para los principios morales y éticos. Inmoralidad, falta de honradez, pornografía, etc, etc.; es decir la existencia de la cultura decadente y las prácticas abundan. El campo común es el estándar doble de la moralidad como si la integridad se podría salir y tratar en pedazos.
La gente es también mismo detalle de la forma, el aspecto cómo las cosas mirarían como si la forma podría ser el barómetro para la integridad.
Su integridad es medido a propósito nosotros mira cosas, nuestra capacidad de distinguir a la derecha de mal y de nuestro soporte para la verdad, el bueno y el justo en todas las razones y en todas las circunstancias. No está siendo arbitrario de nuestras decisiones sino en el juicio basado en el análisis correcto y científico de cosas.
Integrità
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Se date in su una piccola della vostra integrità, poco alla volta, scoprirete alla fine che lo avete perso tutto. L'integrità è indivisibile.
Webster definisce l'integrità come, “aderenza intransigente per esprimere e principii etici; il dichiarare di essere intero o intero in uno stato unimpaired ".
L'integrità è un dichiarare di essere, preso nella sua totalità. Non è mai una cosa stagionale. Oggi e nella situazione particolare, ci aderiamo al giusto principio e domani in un'altra situazione che testimoniamo opposto. È una questione di tenuta sopra ai principii e la tenuta ed afferrare sopra ad esso furiously oppure se la afferriamo senza bloccare, esso è analoghe dell'non afferrarlo affatto.
Nel mondo della prigione dagli interni ai personali, ci sembra essere la penuria della gente con posizione intransigente per i principii morali ed etici. Immorality, dishonesty, pornografia, ecc, ecc.; in altre parole l'esistenza di coltura decadent e le pratiche abbondano. Il terreno comunale è il doppio livello della moralità come se l'integrità potrebbe uscire ed essere trattata in pezzi.
La gente anche è molto particolare della forma, l'apparenza come le cose osserverebbero come se la forma potrebbe essere il barometro per integrità.
La sua integrità è misurato a proposito noi guarda le cose, la nostra capacità distinguersi a destra dal torto e dal nostro basamento per la verità, il buon ed il giusto a tutti i motivi ed in tutte le circostanze. Non sta essendo arbitrario delle nostre decisioni ma su giudizio basato su analisi corretta e scientifica delle cose.
Vollständigkeit
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wenn Sie oben wenig Ihrer Vollständigkeit geben, wenig hintereinander, finden Sie im Ende heraus, daß Sie es allen verloren haben. Vollständigkeit ist unteilbar.
Webster definiert Vollständigkeit wie, „kompromisslose Haftfähigkeit, um abzufassen und ethische Grundregeln; der Zustand des Seins vollständig oder gesamt in unimpaired Zustand ".
Vollständigkeit ist ein Zustand des Seins, genommen in seiner Ganzheit. Es ist nie eine Saisonsache. Heute und in der bestimmten Situation, haften wir an der rechten Grundregel und morgen in einer anderen Situation, die wir den gegenüberliegenden Standplatz nehmen. Es ist eine Frage von an halten zu den Grundregeln und sonst halten und zu ihm an wütend oder greifend, wenn wir es lose greifen, ist es dem Greifen es nicht an allen entsprechend.
In der Gefängniswelt von Insassen zu Personal, scheint es, Knappheit der Leute mit kompromissloser Position für die moralischen und ethischen Grundregeln geben. Unmoral, Unehrlichkeit, Pornographie, usw., etc.; mit anderen Worten hat das Bestehen der decadent Kultur und die Praxis überfluss. Common ist der doppelte Moralkodex des Sittlichkeitsgefühls, als ob Vollständigkeit herauskommen und in den Stücken behandelt werden könnte.
Leute sind auch sehr Einzelheit der Form, das Aussehen, wie Sachen schauen würden, als ob Form das Barometer für Vollständigkeit sein könnte.
Einervollständigkeit ist gemessen übrigens wir betrachten Sachen, unsere Fähigkeit, nach rechts vom Unrecht und von unserem Standplatz für die Wahrheit, das gute und das gerechte an allen Gründen und unter allen Umständen zu unterscheiden. Es ist nicht von unseren Entscheidungen aber auf dem Urteil willkürlich, das auf korrekter und wissenschaftlicher Analyse von Sachen basiert.
Integridade
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Se você der acima uma pouco de sua integridade, um pouco de cada vez, você encontrará para fora na extremidade que você a perdeu toda. A integridade é indivisible.
Webster define a integridade como, “adherence uncompromising para exprimir e princípios éticos; o estado de ser inteiro ou inteiro em uma condição unimpaired ".
A integridade é um estado de ser, feito exame em sua totalidade. É nunca uma coisa seasonal. Hoje e na situação particular, nós aderimos ao princípio direito e amanhã em uma outra situação que nós fazemos exame do carrinho oposto. É uma pergunta de prender sobre aos princípios e prendendo e agarrando sobre a ele furiously ou mais se nós o agarrarmos frouxamente, é akin a não o agarrar em tudo.
No mundo da prisão dos inmates ao pessoal, parece haver um scarcity dos povos com stance uncompromising para princípios morais e éticos. Immorality, dishonesty, pornography, etc., etc.; em outras palavras a existência da cultura decadent e as práticas abound. A terra comum é o padrão dobro do morality como se a integridade poderia sair e ser tratada nos bocados e nas partes.
Os povos são demasiado muito detalhe do formulário, a aparência como as coisas olhariam como se o formulário poderia ser o barómetro para a integridade.
One integridade é medida pela maneira que nós olhamos coisas, por nossa abilidade distinguir para a direita do erro e do nosso carrinho para a verdade, pelo bom e pelo justo em todas as razões e em todas as circunstâncias. Não está sendo arbitrário de nossas decisões mas no julgamento baseado na análise correta e científica das coisas.
Fullständighet
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Om du ger upp a lite av din fullständighet, lite i sänder, ska du fynd ut slutligen att du har borttappadt allt det. Fullständighet är odelbar.
Webster definierar fullständighet som, ”kompromisslös adherence för att uttrycka och etiska principer; det statligt av att vara helt eller helt i ett unimpaired villkorar ".
Fullständighet är ett statligt av att vara, taget i dess helhet. Det är aldrig ett säsongsbetonat ting. I dag och i det särskilda läget, klibbar vi till den högra principen och i morgon i ett annat läge som vi tar motsatsstativ. Det är en ifrågasätta av innehav på till principer och hållande och gripa på till det ursinnigt eller annars, om vi löst fattningsförmågan det, det är liknande till inte gripa det alls.
I fängelsevärlden från intagen till personaler där verkar för att vara scarcity av folk med kompromisslös stance för moraliska och etiska principer. Immorality, oärlighet, pornografi, etc., Etc.; med andra ord övar existensen av dekadent kultur och finnas i överflöd. Allmänningen är dubbelmoralen av moral som, om fullständighet kunde komma ut och behandlas i bitar och lappar.
Folket är för mycket detaljen av bilda, det utseendemässigt hur den skulle saker ser som, om bilda kunde vara barometern för fullständighet.
Ens fullständighet är mätt oss ser för resten saker, vår kapacitet att skilja rätt från fel, och vårt stativ för sanningen, godan och det rättvist resonerar alls och sammanlagt omständigheter. Det är inte godtyckligt av våra beslut utan på domen som baseras på korrekt och vetenskaplig analys av saker.
Герметичность
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Если вы даете вверх маленькое вашей герметичности, то немного одновременно, вы найдете вне в конце что вы теряли его все. Герметичность нераздельна.
Webster определяет герметичность как, «бескомпромиссное придерживание для того чтобы сформулировать и основы нравственности; положение быть вс или вс в unimpaired состоянии ".
Герметичностью будет положение быть, принятое в свою полноту. Не будет никогда сезонной вещью. Сегодня и в определенной ситуации, мы придерживаемся к правому принципу и завтра в другой ситуации, котор мы принимаем противоположную стойку. Будет вопросом держать дальше к принципам и держащ и схватывающ дальше к ему злюще or else если мы свободно схватываем его, то, он сродн к не схватывать его на всех.
В мире тюрьмы от inmates к персоналу, кажется, что будет немногочисленность людей с бескомпромиссным stance для нравственности и основ нравственности. Immorality, нечестность, порнография, etc, cEtc; иначе говоря существование упадочнической культуры и практики изобилуют. Общим будет двойной стандарт morality если герметичность смогла прийти вне и быть обработана в bits and pieces.
Люди слишком будут очень частностью формы, возникновения как вещи посмотрели бы если формой смогла быть барометр для герметичности.
One 's герметичностью будет после того как она измерена by the way мы смотрит вещи, нашу способность различить справедливо от неправды и нашей стойки для правды, хорошее и справедливую на всех причинах и в всех обстоятельствах. Оно не произвольно наших решений а на суждении основанном на правильно и научном анализе вещей.
Integriteit
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Als u een weinig van uw integriteit, een weinig tegelijkertijd opgeeft, zult u uiteindelijk te weten komen dat u het allen hebt verloren. De integriteit is ondeelbaar.
Webster defini�ërt integriteit als, „niet compromitterende aanhankelijkheid aan woord en ethische principes; de staat van geheel of volledig het zijn in een intacte voorwaarde ".
De integriteit is een staat van het zijn, die in al zijn onderdelen wordt genomen. Het is nooit een seizoengebonden ding. Vandaag en in de bijzondere situatie, hangen wij het juiste principe aan en morgen in een andere situatie nemen wij de tegenovergestelde tribune. Het is een kwestie om op principes te houden en woedend houdend en begrijpend op het of anders als wij het los begrijpen, het is verwant aan het begrijpen van het niet bij allen.
In de gevangeniswereld van medebewoners aan personeel, schijnt er schaarste van mensen met niet compromitterende houding voor morele en ethische principes te zijn. Immorality, dishonesty, pornografie, enz., enz. met andere woorden zijn het bestaan van decadente cultuur en de praktijken rijk. Gemeenschappelijk is de dubbele norm van ethiek alsof de integriteit kon uit komen en in stukken en brokken worden behandeld.
De mensen ook zijn zeer bijzonder van de vorm, de verschijning hoe de dingen eruit zouden zien alsof de vorm de barometer voor integriteit zou kunnen zijn.
Zijn integriteit wordt gemeten door de manier wij dingen, onze capaciteit bekijken om net van verkeerd en onze tribune voor de waarheid, het goed te onderscheiden en enkel bij alle redenen en in alle omstandigheden. Het niet is willekeurig van onze besluiten maar op oordeel dat bij de correcte en wetenschappelijke analyse van dingen wordt gebaseerd.
نزاهة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إن أنت تعطي فوق بعض من نزاهتك, قليلا [أت ا تيم], سيجد أنت خارجا في النهاية أنّ أنت قد خسرت هو كلّ. نزاهة [إينديفيسبل].
[وبستر] يعيّن نزاهة بما أنّ, "إلتزام عدم التسوية أن يعبر ومبادئ أخلاقية; الدولة من يكون كاملة أو كاملة في شرط [أونيمبيرد] ".
نزاهة دولة من يكون, يؤخذ في كليته. هو أبدا شيء موسميّة. اليوم وفي الحالة خاصّة, يلتصق نحن إلى ال صحّ مبدأ وغدا في آخر حالة نحن نأخذ الحامل قفص مضادّة. هو سؤال من يمسك فوق إلى مبادئ ويمسك ويمسك فوق إلى هو بغضب وإلّا إن نحن بتساهل نمسك هو, هو مجانسة إلى لا يمسك هو في كلّ.
في السجن عالم من مساكنات إلى مستخدمة, يبدو هناك أن يكون ندرة الالناس مع وقت عدم التسوية لأخلاقية ومبادئ أخلاقية. أخلاقية, خداع, إباحيّة, [إتك], [إتك.]; [إين وثر ووردس] يتوافر الوجود من ثقافة منحطّة وممارسات. عامة المعيار مزدوجة أخلاقية [أس يف] نزاهة استطاع أتيت خارجا وكنت عاملت في [بيت ند بيس].
الناس أيضا جدّا تفصيل من الشكل, المظهر كيف أشياء نظروا [أس يف] شكل استطاع كنت المقياس ضغط جوّيّ لنزاهة.
نزاهة [أن 'س] يقيس بالمناسبة نحن ينظر في أشياء, قدرتنا أن يميّز بشكل صحيح من خطأ وحامل قفصنا للحقيقة, الجيّدة والصحيحة في كلّ أسباب وفي كلّ ظروف. هو ليس اعتباطيّة من قراراتنا غير أنّ على حكم يؤسّس على يصحّ وتحليل علميّة أشياء.
We usually measure richness by how much money or material things we have in life; how expensive and glamorous we live. . . the food we eat, the house we live, the cars we drive, the clothes, jewelries, cosmetics we wear and apply, the kind of hobbies we involve ourselves, and what not.
But being rich could also be measured by how productive we are in life; how much and how we have used our creative powers to keep us fulfilled and make others share the same. It is being resourceful, able to do things or come up with things with no money or the least expense but being innovative, turning gems out of what is garbage, putting art, colors, and taste and meaning to what once was blurred and meaningless. Being rich is being creative in life. Being rich living your life to the fullest.
My Aunt is a volunteer to help the poor people. She seems to have very low salary in her job. But what I admire about her is her passion to help the least of our brothers and sisters unconditionally. Though she is not rich in money and gold, but she is rich in love given to her by the masses who love her so much.
Real richness is a state of the mind and heart. it is putting soul and life in whatever we think and do. It is being able to bloom where we are planted.
Nous ne sommes pas riches par ce que nous possédons mais plutôt par ce que nous pouvons faire en dehors.
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Nous mesurons habituellement la richesse par combien d'argent ou de matériel nous des choses avons dans la vie ; comment cher et fascinant nous vivons. . . la nourriture que nous mangeons, la maison nous vivons, les voitures nous conduisons, les vêtements, bijoux, produits de beauté nous portons et s'appliquent, le genre de passe-temps nous nous faisons participer, et ce qui pas.
Mais être riche pourrait également être mesuré par à quel point nous productifs sommes dans la vie ; combien et comment nous avons employé nos puissances créatrices de nous maintenir accomplis et de faire d'autres partager la même chose. Il est inventif, capable faire des choses ou proposer des choses sans l'argent ou les moindres dépenses mais étant innovateur, les gemmes de rotation hors de ce qui est des ordures, mettant l'art, des couleurs, et goût et signifiant à ce qu'était par le passé brouillé et sans signification. Être riche est créateur dans la vie. Étant riches vivant votre vie pleinement.
Ma tante est une volontaire pour aider les pauvres personnes. Elle semble avoir le salaire très bas dans son travail. Mais ce que j'admire au sujet de elle est sa passion pour aider les mineurs de nos frères et soeurs sans réserve. Bien qu'elle ne soit pas riche en argent et or, mais elle est riche en amour donné à elle par les masses qui l'aiment tellement.
La vraie richesse est un état de l'esprit et du coeur. il met l'âme et la vie dans quoi que nous pensions et fassions. Il peut fleurir où nous sommes plantés.
No somos ricos por lo que poseemos pero algo por lo que podemos hacer fuera.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Medimos generalmente riqueza por cosas de cuánto dinero o del material tenemos en vida; cómo es costoso y encantador vivimos. . . el alimento que comemos, la casa vivimos, los coches conducimos, las ropas, joyerías, cosméticos usamos y se aplican, la clase de manías nos implicamos, y qué no.
Pero el ser rico podría también ser medido por cómo es productivo estamos en vida; cuánto y cómo hemos utilizado nuestras energías creativas de mantenernos satisfechos y de hacer que otros comparten igual. Está siendo inventivo, capaz de hacer cosas o subir con cosas sin el dinero o el menos costo pero siendo innovador, las gemas que dan vuelta fuera de cuál es basura, poniendo arte, los colores, y gusto y significando a cuál era una vez velado y sin setido. El ser rico está siendo creativo en vida. Siendo ricos que viven su vida al más lleno.
Mi tía es un voluntario para ayudar a la gente pobre. Ella se parece tener sueldo muy bajo en su trabajo. Pero qué admiro sobre ella es su pasión para ayudar a las lo menos de nuestros hermanos y hermanas incondicional. Aunque ella no es rica en dinero y oro, sino ella es rico en el amor dado a ella por las masas que la aman tanto.
La riqueza verdadera es un estado de la mente y del corazón. está poniendo alma y vida en lo que pensamos y lo hacemos. Está pudiendo florecer donde nos plantan.
Non siamo ricchi da che cosa possediamo ma piuttosto da che cosa possiamo fare senza.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Misuriamo solitamente la ricchezza dalle cose del materiale o di quanti soldi abbiamo nella vita; quanto costoso e glamorous viviamo. . . l'alimento che mangiamo, la casa viviamo, gli automobili conduciamo, i vestiti, i monili, estetiche portiamo e si applicano, il genere di hobby ci facciamo partecipare e che cosa non.
Ma essere ricco potrebbe anche essere misurato da quanto produttivo siamo nella vita; quanto e come abbiamo usato le nostre alimentazioni creative mantenerli soddisfacenti e fare altri ripartire lo stesso. Sta essendo inventivo, in grado di fare le cose o fornire le cose senza soldi o la meno spesa ma essendo innovatore, gemme di rotazione da che cosa è immondizia, mettente l'arte, colori e gusto e significando a che cosa era una volta vago ed insignificante. Essere ricco sta essendo creativo nella vita. Essendo rich che vivono la vostra vita pienamente.
La mia zia è un volontario per aiutare la povera gente. Sembra avere stipendio molto basso nel suo lavoro. Ma che cosa ammiro circa lei è la sua passione per aiutare le minime dei nostri fratelli e sorelle senza riserve. Benchè non sia ricca di soldi e di oro, ma di lei è ricco di amore dato lei dalle masse che la amano così tanto.
La ricchezza reale è un dichiarare della mente e del cuore. sta mettendo l'anima e la vita in qualunque pensiamo e. Sta potendo da fiorire dove siamo piantati.
Wir sind nicht reich durch, was wir besitzen, aber eher durch, was wir außen tun können.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wir messen normalerweise Reichtum durch, wieviel Geldes oder des Materials wir Sachen im Leben haben; wie kostspielig und bezaubernd wir leben. . . die Nahrung, die wir essen, das Haus wir leben, die Autos wir fahren, die Kleidung, Schmucksachen, Kosmetik wir tragen und trifft, die Art von Liebhabereien zu wir uns miteinbeziehen, und was nicht.
Aber Sein reich könnte auch gemessen werden durch, wie produktiv wir im Leben sind; wieviel und wie wir unsere kreativen Energien verwendet haben, uns zu halten erfüllt und andere das selbe teilen zu lassen. Es ist reich an Hilfsquellen, fähig, Sachen zu tun oder mit Sachen ohne Geld oben zu kommen oder die wenigen Unkosten aber seiend erfinderisch, drehenedelsteine aus, was heraus der Abfall ist und kunst, Farben und Geschmack setzt und bedeutend zu, was einmal verwischt und bedeutungslos war. Sein reich ist im Leben kreativ. Sein lebende Rich Ihr Leben zum vollsten.
Meine Tante ist ein Freiwilliger, zum der armen Leute zu helfen. Sie scheint, sehr niedriges Gehalt in ihrem Job zu haben. Aber was ich über sie bewundere, ist ihre Neigung, zum die wenigen unserer Brüder und Schwestern unbedingt zu helfen. Obwohl sie nicht im Geld und im Gold, aber reich ist, in ihr ist in der Liebe reich, die ihr durch die Massen gegeben wird, die sie so sehr lieben.
Realer Reichtum ist ein Zustand des Verstandes und des Herzens. es setzt Seele und das Leben in ein, was auch immer wir denken und. Es ist in der Lage, zu blühen, wo wir errichtet werden.
Nós não somos ricos por o que nós possuímos mas rather por o que nós podemos fazer without.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Nós medimos geralmente o richness por coisas de quanto dinheiro ou de material nós temos na vida; como caro e glamorous nós vivemos. . . o alimento que nós comemos, a casa nós vivemos, os carros nós dirigimos, a roupa, jóias, cosméticos nós desgastamos e aplicam-se, o tipo dos passatempos nós nos envolvemos, e que não.
Mas ser rico poderia também ser medido por como produtivo nós estamos na vida; quanto e como nós usamos nossos poders creativos nos manter cumpridos e fazer outros compartilhar do mesmo. Está sendo resourceful, capaz de fazer coisas ou para vir acima com coisas com nenhum dinheiro ou menos despesa mas sendo inovativo, gems de giro fora de o que é lixo, pondo a arte, cores, e gosto e significando a o que era uma vez borrado e sem sentido. Ser rico está sendo creativo na vida. Sendo rich que vivem sua vida ao mais cheio.
Minha tia é um voluntário para ajudar aos povos pobres. Parece ter o salário muito baixo em seu trabalho. Mas o que eu admiro sobre ela é sua paixão para ajudar incondicional ao menos de nossos irmãos e irmãs. Embora não é rica no dinheiro e no ouro, mas na ela é rico no amor dado a ela pelas massas que a amam tanto.
O richness real é um estado da mente e do coração. está pondo a alma e a vida em o que quer que nós pensamos e. Está podendo florescer onde nós somos plantados.
Vi är inte rika vid vad vi äger men ganska vid vad vi kan göra without.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vi mäter vanligt rikedom vid, hur mycket pengar eller materiell saker som vi har i liv; hur dyrt och glamoröst vi bor. . . maten som vi äter, huset vi bor, bilarna vi kör, kläder, smycken, skönhetsmedel vi ha på sig, och applicerar, sorten av hobbyer vi gäller oss själva, och vad inte.
Men att vara rikt kunde också mätas av hur produktivt vi är i liv; hur mycket och, hur vi har använt, vår idérika överhet till uppehället som vi fullgj橬一j, och gör andra att dela samma. Det är rådigt, kompetent att göra saker eller komma upp med saker med inga pengar eller least uppta som omkostnad, men att vara innovativa roterande gems ut ur vad är avskrädet och att sätta konst, färgar, och smak och menande till vad var en gång suddig och meningslös. Att vara rikt är idérikt i liv. Vara rikt uppehälle ditt liv till det mest full.
Min faster är en volontär att hjälpa det fattiga folket. Hon verkar för att ha mycket låg att avlöna i hennes jobb. Men vad jag beundrar om henne, är hennes passion som unconditionally hjälper least av våra syskongrupper. Fast hon inte är rik i pengar och guld-, utan, henne är rikt förälskat fallen fört henne vid samlas vem älskar henne så mycket.
Den verkliga rikedomen är ett statligt av vara besvärad och hjärtan. det sätter soul och liv i, allt vad vi funderare och. Det är kompetent att blomma var vi planteras.
Мы не будем богатые люди мы обладаем но довольно мы можем сделать снаружи.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мы обычно измеряем наваристость вещами how much деньг или материал мы имеем в жизни; как дороге и glamorous мы живем. . . еда, котор мы едим, дом мы живем, автомобили мы управляем, одежды, jewelries, косметики мы носим и применяются, вроде хоббиа мы включаем, и не.
Но быть богатые люди смогл также быть измерен как производительно мы находимся в жизни; и как мы использовали наши творческие силы держать нас после того как мы выполнены и делать другие делить эти же. Оно оборотливо, способно для того чтобы сделать вещи или come up с вещами без деньг или наименьший расход но был новаторско, поворачивая самоцветы из будет отбросом, кладя искусствоо, цветы, и вкус и намеревающся к раз был запачкано и несмыслово. Быть богатые люди творческ в жизни. Был богатые люди живя ваша жизнь к самой полной.
Моя тетушка будет волонтером для того чтобы помочь плохим людям. Она кажется, что имеет очень низкую зарплату в ее работе. Но я восшхищаю о ей будет ее страстью для того чтобы помочь самой меньшему из наших братьев и сестер безусловно. Хотя она не будет богатые люди в деньг и золоте, а ей богатые люди в влюбленности, котор дали к ей массы которые любят ее so much.
Реальной наваристостью будет положение разума и сердца. оно кладет душу и жизнь в мы думаем и делаем. Оно может зацвести где мы засажены.
Wij zijn niet rijk door wat wij maar bezitten eerder door wat wij kunnen doen zonder.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wij meten gewoonlijk rijkdom door hoeveel geld of materiële dingen die wij in het leven hebben gehad; hoe duur en betoverend wij leven. . . het voedsel dat wij, het huis hebben gegeten wij, de auto's leven die wij, de kleren, jewelries, schoonheidsmiddelen hebben gedreven die wij en, het soort hobbys hebben gedragen ingeschreven wij ons impliceren, en wat niet.
Maar rijk zijn kon ook door hoe worden gemeten productief wij in het leven zijn; hoeveel en hoe wij onze creatieve bevoegdheden hebben gebruikt om ons vervuld te houden en anderen te maken het zelfde delen. Het kan vindingrijk, om dingen te doen of met dingen zonder geld of de minste uitgave op de proppen te komen maar is innovatieve, het draaien gemmen uit wat huisvuil is, zettend kunst, kleuren, en smaak en het betekenen aan wat eens vaag en zonder betekenis was. Rijk zijn is creatief in het leven. Zijnd rijk levend uw leven aan het meest volledig.
Mijn Tante is een vrijwilliger om de slechte mensen te helpen. Zij schijnt om zeer laag salaris in haar baan te hebben. Maar wat ik over haar bewonder is haar hartstocht om de minst van onze broers en zusters onvoorwaardelijk te helpen. Hoewel zij niet rijk aan geld en goud is, maar zij is rijk aan liefde die aan haar door de massa's wordt gegeven die van haar zo veel houden.
De echte rijkdom is een staat van de mening en het hart. het zet ziel en het leven in wat wij denken en doen. Het kan bloeien waar wij worden geplant.
نحن لسنا غنيّة ب ماذا نحن نملك غير أنّ بالأحرى ب ماذا نحن يستطيع أتمّت بدون.
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نحن عادة نقيس الغنى ب [هوو موش] مال أو مادة أشياء نحن نتلقّى في حياة; كيف غالية وفاتنة نحن نعيش. . . يطبّق الطعام نحن نأكل, المنزل نحن نعيش, السيارات نحن نقود, الملابس, مجوهرات, مستحضر تجميل نحن نرتدي و, النوع الهوايات نحن نتضمّنبنفسي, وماذا لا.
غير أنّ يكون غنيّة استطاع أيضا كنت قست ب كيف منتجة نحن نكون في حياة; كم وكيف نحن قد استعملنا قوىنا مبتكرة أن يحافظنا ينجز وجعلت أخرى شاركت ال نفس. هو يكون واسع حيلة, يمكن أن يتمّ أشياء أو تحت مع أشياء بلا مال أو ال الأقلّ نفقة تكليف غير أنّ يكون إبداعيّة, يلتفت جواهر من ماذا يكون نفاية, يضع فن, ألوان, وذوق ويعني إلى ماذا مرّة كان يغشى وعديم المعنى. يكون يكون غنيّة مبتكرة في حياة. يكون أغنياء يعيش حياتك إلى ال يشبع.
عمّتي متطوعة أن يساعد الالناس فقيرة. هو يبدو أن يتلقّى راتب منخفضة جدّا في شغله. غير أنّ ماذا أنا أعجب حول ه عاطفته أن يساعد ال بعض من نا إخوان وأخوات [أونكنديأيشنلّي]. رغم أنّ هو ليس غنيّة في مال ونوع ذهب, غير أنّ هو غنيّة في حالة حبّ يعطى إلى ه ب ال [مسّ] الذي يحبّه كثيرا.
الغنى حقيقيّة دولة من العقل وقلب. هو يضع روح وحياة في ماذا يفكّر نحن ويتمّ. هو يكون يمكن أن يزهر حيث نحن يكون زرعت.